2008/03/29

Pasado , presente , futuro

 

Son terminos a los cuales nos referimos muy a menudo en la conversacion diaria pero utilizando otras palabras.

Por lo general no utilizamos 過去 KAKO (Pasado) 現在 GENZAI (Presente) 未来 MIRAI (Futuro) , pero si utilizamos mucho :

 

Pasado ( 過去 KAKO )

きのう KONOU : Ayer

おととい OTOTOI : Anteayer

先週 SENSHUU : La semana pasada

先月 SENGETSU : El mes pasado

去年 KYONEN : El año pasado

先 SAKI : Enantes (hace poco)

先ほど SAKIHODO : Enantes (hace unos instantes)

この間 KONO AIDA : La vez pasada (hace no mucho)

数日前 SUUJITSUMAE : Hace unos cuantos dias

昔 MUKASHI : Hace mucho tiempo

 

Presente ( 現在 GENZAI )

今 IMA : Ahora

今日 KYOU : Hoy

本日 HONJITSU : El dia de hoy

只今 TADAIMA : Ahora , ya

直ぐ SUGU : Apartir de ahora , ya

 

Futuro ( 未来 MIRAI )

明日 ASHITA : Mañana

明後日 ASATTE : Pasado mañana

数日後 SUUJITSUGO : Dentro de algunos dias , en unos cuantos dias

来週 RAISHUU : La proxima semana

来月 RAIGETSU : El proximo mes , el mes que viene

来年 RAINEN : El proximo año

まもなく MAMONAKU : Dentro de poco , en unos instantes , prontamente

しばらく SHIBARAKU : Dentro de poco , en unos momentos

この後 KONOATO : Despues de esto , terminando esto

もうすぐ MOU SUGU : Dentro de poco , despues de esto , inmediatamente

 

Una de las primeras cosas que aprenden los que vienen a Japon es el perifoneo que se escucha en las estaciones del tren : まもなく電車が参ります、黄色線まで下がってお待ち下さい MAMONAKU DENSHA GA MAIRIMASU , KIIROSEN MADE SAGATTE OMACHI KUDASAI (En unos momentos va a llegar el tren , retroceda hasta la linea amarilla y espere por favor).


よろしく

Publicar un comentario