2010/03/27

SUMO (Parte II)

 

Continuemos con el 相撲 SUMOU

El 相撲 SUMOU es un tipo de lucha muy particular .... no se parece en nada a otro tipo de lucha .....

Tambien hay otros tipos de lucha similares en Mongolia , Korea , China e India (los que conozco ... posiblemente halla en otros paises mas) y con la misma finalidad : Derribar al oponente , pero el 相撲 SUMOU japones agrego unos cuantos detalles que lo hacen "unico" ..... por ejemplo , el SUMO de Mongolia usan unos "chalecos" para que se puedan agarrar entre si los luchadores .... y en el de Korea un tipo de "camisa" (que por lo general termina destrozada en una pelea).

En el 相撲 SUMOU japones , lo mas espectacular son los "golpes" que se dan , al comienzo , el primer "encontronazo" que se dan los luchadores "cabeza contra cabeza" (puede ser la cabeza o el hombro) ... y hay muchos que caen "noqueados" solo de ese golpe .... luego tambien pueden "golpear" al oponente con "la mano abierta" , pero no es una "cachetada" , eso se llama 張り手 HARITE y por lo general es con la base de la mano (asi que ese golpe tambien es muy potente).

Vean :

 

Aunque , al presentarse los luchadores de 相撲 SUMOU , lo hacen en 2 "equipos" ( 西 NISHI = Oeste y 東 HIGASHI = Este) , las peleas son totalmente "individuales" , es decir : NO gana un equipo , gana un solo luchador .... la separacion de los "equipos" es para poder "equilibrar fuerzas" y que el tornamento mantenga todo su interes hasta el final (15 dias = 15 peleas ... y por lo general no se sabe quien sera el ganador hasta el ultimo dia).

Juan

よろしく

Visita mi blog : Contacto Nikkei

 

 

 

 

2010/03/22

SUMO

 

¿Que cosa es el SUMO?

(Me contestaron) Es la pelea de dos gordos .....

Bueno , si y no ....

Y la cosa es que cuando llegamos a Japon y vemos la TV , los deportes es lo mas "facil" de ver : Futbol (que pasan muy rara vez y los encuentros no son de muy buena calidad muchas veces) .... baseball o 野球 YAKYUU (Pero aparte de los mejicanos o venezolanos es muy complicado) ... golf ( .... aburrido) , etc. etc.

SI! , si pasan muchos deportes , pero entre ellos , el mas facil de entender es el SUMO ... o mejor dicho 相撲 SUMOU.

Las reglas son muy simples : Pierde el luchador que sale del area de combate o toca el piso con otra parte del cuerpo que no sean los pies (o el que comete una falta que lo descalifique como jalar el cabello o algo similar).

Hay que saber una cosa mas : El 相撲 SUMOU es un tipo de lucha milenaria y en Japon es considerado 国技 KOKUGI (Deporte nacional) , asi que esta lleno de "Ritos" , practicas y detalles que pueden ser incomprensibles para nosotros , por ejemplo :

土俵入り DOHYOU IRI : O la entrada que hacen los luchadores de SUMOU antes de comenzar las peleas ..... entran y forman un circulo , luego levantan las manos y se levantan ligeramente el atuendo (una especie de mandil) que llevan .... esto tiene un significado de "No tengo nada en las manos ni nada escondido entre la ropa .... asi que voy a pelear limpiamente"

O por ejemplo , antes de entrar a pelear , el luchador anterior les da un trago de agua (con el que se enjuagan la boca y luego escupen) , a esta agua se le dice 力水 CHIKARA MIZU , algo como agua de furza o agua de poder y tiene un significado de "transmitir" la fuerza al nuevo luchador.

O algo muy "vistoso" , los luchadores tiran sal al area de combate antes de la lucha 塩撒き SHIOMAKI .... una manera de "limpiar" el area de combate .... en Japon la sal tiene un significado de "espantar los males" o malos espirtus.

Tambien , cuando ganan una pelea (no todos , generalmente los luchadores mas populares) reciben unos sobres con dinero (premios o donaciones del publico o empresas asuspiciadoras) y antes de tomarlo hacen un gesto como una cruz con la mano ...... en realidad , NO es una cruz , lo que hacen es "dibujar" en el aire el KANJI 心 KOKORO (corazon) como representacion de 志 KOKOROZASHI = Con el corazon limpio , puro , inocente (sin maldad ni soberbia) recibo este premio .....

 

Asi , hay cientos de ejemplos de "ritos raros" que se pueden apreciar en un combate de SUMOU .... no es necesario que los comprendas todos totalmente (eso solo lo entienden los eruditos en el tema) .... solamente aprecia la pelea y vas a ver que es muy entretenido.

 

ah! .... me olvidaba : El 相撲 SUMOU NO es la pelea entre 2 gordos .... en realidad , esa gordura les da mas "potencia fisica" (algo como en el box , un golpe de un pluma es muy diferente que el de un super pesado) .... en realidad ellos estan gordos (en su mayoria) pero son deportistas muy bien preparados .... si alguna vez tienes la oportunidad de poder ver un entrenamiento de estos luchadores te daras cuenta de que su entrenamiento es arduo , mucho musculo , mucho sudor ...... por ejemplo , ellos hacen el 股割り MATAWARI .... asi como los gimnastas o bailarinas de ballet (que abren las piernas 180 grados .... tu puedes? .... yo ni soñando)

Puedes ver peleas de SUMOU en Youtube :

Juan

よろしく

Visita mi blog : Contacto Nikkei

 

 

 

 

2010/03/13

Ayudame!

 

Ayudame! ...... es una palabra que muchas veces vamos a tener que utilizar y que nos van a decir.

 

手伝ってください TETSUDATTE KUDASAI : Ayude(a)me por favor.

手伝う TETSUDAU : Ayudar (Forma diccionario)

手伝います TETSUDAIMASU : Ayudo (la acccion de ayudar)

手伝わない TETSUDAWANAI : No ayudar

Esta palabra ( 手伝う TETSUDAU ) tiene un significado "ligero" , es decir , es una ayuda (como decirlo?) "Sin demasiada importancia" ..... agarra aqui un ratito .... toma lleva esto ..... corta la cebolla ....

 

Otra palabra que se podria utilizar en estos casos seria :

助けてください TASUKETE KUDASAI : Ayudeme , salveme por favor

助ける TASUKERU : Salvar , ayudar (Forma diccionario)

助けます TASUKEMASU : Salvar , ayudar (la accion)

助けない TASUKENAI : No salvar , no ayudar

Esta palabra tiene un significado "mas importante" ..... Ayudame , tengo que terminar como sea ..... salveme , se quema la casa ..... Salveme , estoy perdido y no se como regresar.

 

Bueno , no tanto asi :

Muchas veces , estas dos palabras son utilizadas indistintamente porque algo puede ser de mucha importancia para uno y no para otro ......

 

ちょっと助けてくれない? CHOTTO TASUKETE KURENAI? No me "salvas" un ratito? (Pero no es "salvar" , es algo menos importante)

手伝ってくれる TETSUDATTE KURERU : Me ayudas? (Modo informal de 手伝ってください)

 

Otras palabras relacionadas :

助かるな~ TASUKARU NAa : Eso es una gran ayuda .... me salvas el pellejo

手が空いてる? TE GA AITERU ..... 手が空いてますか? TE GA AITEMASUKA? : Estas libre? no tienes nada que hacer (nada en las manos)? .... en otras palabras , necesito tu ayuda

..... la vez pasada , mi suegra se callo en la piscina y yo comence a gritar 手伝って!手伝って! .... un amigo que estaba por ahi me dijo ..... No seas bruto , la palabra es 助けて! .... NO , yo quiero que me ayuden , derrepente se sale ......

Juan

よろしく

Visita mi blog : Contacto Nikkei