楽しい
Muchas palabras en japones tienen "significados" o interpretaciones que nos dejan doliendo la cabeza , uno termina pensando : ¿Y que tiene que ver XXX con YYY??? .... un ejemplo muy notorio seria : 楽しい TANOSHII : Placer , gozo , distraccion , recreacion .....
Ver una pelicula es 楽しい TANOSHII : Divertido , recreativo , entretenido .....
O este juego es muy 楽しい TANOSHII : Divertido , entretenido , placentero .....
O al salir de una reunion nos despedimos diciendo 楽しかった TANOSHIKATTA : Fue muy entretenido , agradable , placentero ....
Pero luego uno encuentra que 音楽 ONGAKU (Musica) tiene el mismo KANJI ..... y お薬 OKUSURI (Medicina) tambien contiene un KANJI muy similar ( 楽 >> 薬 ) .... o tal vez 楽 RAKU (Facil) ..... o 楽園 RAKUEN (Paraiso) .... 気楽 KIRAKU (Informalmente , sin compromiso) ..... 楽屋 GAKUYA (Vestidor , sala de "relax") .... o ver el futuro 楽観的 RAKKANTEKI (Optimistamente) ..... o 安楽 ANRAKU (Con tranquilidad , paz) ..... etc. etc.
Hay muchisimas palabras que contienen este mismo KANJI : 楽 .... 楽しい .... TANOSHII , el asunto es que la "traduccion" que le podemos dar se queda corta ....
楽 GAKU , RAKU , TANOSHII ..... Que nos hace sentir bien ..... que nos hace sentir mejor ....
音楽 ONGAKU = 音 ON (Sonido) 楽 GAKU .... Sonidos que nos hacen sentir bien ... ¿Musica?
お薬 OKUSURI ( La parte de arriba del KANJI es KUSAKANMURI , parte del KANJI que nos indica una "hierba") .... Hierbas que nos hacen sentir bien (no de esas .... (°~°) ) .... me refiero a la Medicina.
楽 RAKU = Facil .... y si esta facil , ¿no nos hace sentir bien??
楽園 RAKUEN = Paraiso .... un sitio en donde no hay sufrimiento , un sitio en el que nos sentiriamos de lo mejor.
気楽 KIRAKU = Informalmente , sin compromiso .... Estar (por ejemplo) entre amigos que nos hagan sentir bien o con ropa informal.
楽屋 GAKUYA = Vestidor , sala de "relax" .... Antes de entrar al escenario , un sitio para relajarnos y hacer nuestra presentacion sintiendonos bien.
楽観的 RAKKANTEKI =Optimistamente ..... Y ¿que nos hace sentir mejor que mirar el futuro optimistamente???
安楽 ANRAKU = Con tranquilidad , paz ..... poco le falta para ser el paraiso.
Hay una cadena de restaurantes que se llama 安楽停 ANRAKUTEI (Paradero de paz) ..... cada vez que pasamos frente a uno de estos restaurantes le digo a mi sobrino : Mira , ahi esta el restaurante 安楽死 ANRAKUSHI (por supuesto que esta mal leido) .... 安楽死 ANRAKUSHI = Eutanasia (muerte en paz) .... イヤだな~あそこに食べたくない IYADA NA~ ASOKO NI TABETAKUNAI (Que horror , en ese sitio no quiero comer .... ).
No hay comentarios:
Publicar un comentario