2008/05/24

A

 

あ ア 子供を愛する親の心がわかりますね。

あ ア こどもをあいするおやのこころがわかりますね。

A : KODOMO WO AISURU OYA NO KOKORO GA WAKARIMASU NE.

 

KODOMO 子供 = Niño(a) ..... esta palabra tambien se utiliza para referirse a los hijos (como en esta frase)

WO を = Particula (posposicion) que nos indica el objeto directo de la oracion

AISURU 愛する = AI , significa amor .... la expresion AI + SURU (Hacer) significa "Amar"

OYA 親 = Padre(s) .... El Papa o la Mama , pero tambien se utiliza para referirse al jefe del clan , al mentor , al maestro

NO の = Part. que indica propiedad (Equivale a "de" en nuestro idioma)

KOKORO 心 = Corazon .... pero se refiere al sentimiento , no al organo vital

GA が = Part. que indica el objeto indirecto

WAKARIMASU わかります = Entender , comprender

NE ね = ¿No? .... ¿Si? ..... es una interjeccion por la cual se pide la "aceptacion" por parte del interlocutor.

 

子供を愛する親の心がわかりますね。

KODOMO WO AISURU OYA NO KOKORO GA WAKARIMASU NE.

Entiendo (es comprensible) el corazon (sentimiento) de un padre que ama a su hijo , ¿no?


よろしく

Publicar un comentario