2008/02/16

KAMO

 

Muchas veces contestamos "a medias" ..... no tenemos la seguridad , pero hay que contestar algo :

 

Tu crees que mañana llovera?

かもしれない KAMOSHIRENAI ..... o a veces se abrevia como かも KAMO solamente.

Puede ser .... , no estoy seguro pero ..... , posiblemente .... , quien sabe si ....

 

Crees que con este equipo ganemos?

勝てるかもしれない KATERU KAMOSHIRENAI (Puede ser que ganemos)

El profesor todavia esta en el aula?

まだいるかもしれない MADA IRU KAMOSHIRENAI (Posiblemente todavia este)

Vienes la proxima semana?

来週?。。。かも ね? ..... RAISHUU? ... KAMO NE? .... La proxima
semana? .... Quien sabe , no?

 

Por ejemplo , yo lo utilizo mucho en son de broma , mi jefe siempre me pregunta : Puedes terminar este trabajo hasta tal hora? .... yo siempre contesto : はい、出来ます 。。。 かも 。。。 HAI , DEKIMASU ... KAMO ... (Si , si puedo .... posiblemente...).

かも知れない KAMO SHIRENAI , かも知れません KAMO SHIREMASEN o
simplemente かも KAMO indica a nuestro interlocutor de que nosotros no tenemos la seguridad o no podemos confirmarlo , pero hay una posibilidad.

 

Esta expresion se escucha mucho dela forma もしかして____かもしれない MOSHIKASHITE ____ KAMOSHIRENAI

もしかして MOSHIKASHITE equivale a : Si es que ___ , Derrepente ___ , En caso de que ___ , Quizas ___

..... Dr. Ud. esta bien seguro de que mi suegra esta totalmente muerta? .... para asegurarnos , no la vamos a enterrar , mejor la incineramos , もしかして生き返るかもしれない MOSHIKASHITE IKIKAERU
KAMOSHIRENAI (Derrepente , puede ser que resucite).


よろしく

Publicar un comentario