2008/06/11

AI vs. KOI

 

愛 恋

Si buscamos en el diccionario las palabras 愛 AI y 恋 KOI , vamos a terminar medios confundidos porque ambas siginfican AMOR.

En estas lineas no se quiere definir que es el AMOR , lo que se busca es encontar la diferencia entre las dos palabras japonesas que tienen ese significado.

愛 AI (Amor , cariño , afecto) : En esta concepcion se interpreta como amar o querer a alguien (o algo) , tener un afecto especial hacia alguien.
恋 KOI (Amor , enamoramiento) : Querer a alguien , enamorarse de alguien , desear estar junto a la persona amada.

Yo creo que esta simple definicion es suficiente , pero continuemos , veamoslo desde un punto mas "adulto" :
愛 AI (Amor) , es el amor que uno siente por su familia , por los hermanos , por la patria , por los animales , por la musica , etc. (ojo que aca no se excluye a la pareja , por la pareja tambien se siente 愛 amor).
恋 KOI (Amor) , es "sexo" , es "atraccion" ..... ..... es lo que uno siente por su pareja (esposo , esposa , enamorado,a). Aunque no es simple y solamente eso ...... es el querer estar junto a ese ser querido y hacer y dar todo por el o ella.

愛 AI (Amor) , es un sentimiento universal , es algo que se da y/o se recibe independientemente de lo que sienta la otra persona o los demas. No es necesario que sea hacia una persona , puede ser amor al perrito de la casa o a una piedra.
恋 KOI (Amor) , es un sentimiento personal , no se da ni se recibe , solamente se siente (o se sufre ...... ). En base esta dirigido (o mejor dicho , provocado) por otra persona (generalmente del sexo opuesto). Aqui podriamos pensar :"Y que pasa con los que estan enamorados de su trabajo?" , hay que aclarar que esta es una metafora , es solamente una forma de decir (lo mismo que "amar el licor" o "estar enamorado de la botella").

Vocabulario

恋愛 REN`AI : (literalmente "Amor/amor") , El amor "de verdad" , el amor "total"
恋愛結婚 REN`AI KEKKON : Matrimonio por amor
恋愛小説 REN`AI SHOUSETSU : Novela de amor
恋人 KOIBITO : El (la) enamorado(a)
愛人 AIJIN : La persona amada (en el buen sentido de la palabra. Tambien se interpreta como "Amante" en el mal sentido ; 妾 MEKAKE : Amante).
愛する AI SURU : Amar
愛される AI SARERU : ser amado
愛し合い AISHIAI : Amarse mutuamente
恋する KOI SURU : Estar enamorado (恋される KOI SARERU , que esten enamorado de uno ..... ????? , no existe esta expresion)
失恋 SHITSUREN : Decepcion amorosa
可愛い KAWAII : Bonito , lindo , precioso , encantador ...... (literalmente : que "es posible de ser amado")
恋しい KOISHII : querido , añorado , recordado ...... (literalmente : que "se ama" , ojo , al referirse a una persona).
母の愛 HAHA NO AI : Amor de madre (materno)
恋に落ちる KOI NI OCHIRU : Enamorarse (caer en el enamoramiento)
愛情 AIJOU : "El Amor" (el nombre de el sentimiento)
恋煩い KOIWAZURAI : "Enfermedad de amor" (Estar enfermo de amor , estar enamorado locamente)
愛の女神 AI NO MEGAMI : La Diosa del amor
恋は盲目 KOI HA MOUMOKU : El amor es ciego

Vocabulario afin

魅力 MIRYOKU : Encano , atraccion , fascinacion
魅力がある MIRYOKU GA ARU : Estar encantado , tener atraccion
巡り合い MEGURIAI : Encontrarse con (la pareja). Esta palabra se utiliza para describir el encuentro y atraccion mutua
出会い DEAI : Encontrarse con (alguien o algo). Esta palabra describe el primer encuentro
惹かれる HIKAREU : Ser atraido (por alguien o algo)
一目惚れ HITOMEBORE : Amor a primera vista
惚れる HORERU : Enamorarse , encantarse


よろしく

Publicar un comentario