2013/09/22

SHITAGOKORO

 

Seamos francos ... 下心 SHITAGOKORO , lo tienen todos los hombres (y muchas mujeres), ¿no?

下心 SHITAGOKORO es 下 SHITA (Abajo) + 心 KOKORO (Corazón) ... literalmente seria "El corazón de abajo" ... ¿¿¿??? ... No exactamente (aunque tiene sentido) , en realidad se refiere a "La intención oculta" , la verdadera intención , lo que esconden las palabras que se dicen.

下心がある SHITAGOKORO GA ARU = Tiene una intención oculta

(¿Ya se dieron cuenta por donde voy?).

Pero este 下心 SHITAGOKORO es muy diferente decir 悪意 AKUI , la "Mala intención" .... tu puedes tener una intención oculta pero no necesariamente con la intención de hacer daño .... en cambio 悪意 AKUI es con la intención de hacer daño , es entrar a "pelear la pelota con la pierna en alto".

Regresemos al 下心 SHITAGOKORO .... es algo como : Ves a una chica a la que se le ha reventado un neumático y te ofreces a ayudarla a cambiarlo con la "intención oculta" de ganarte su simpatía y después .... (~_^)

¿Ya se dieron cuenta por que decía que lo de "corazón de abajo" tenia cierto sentido?

Un ejemplo mas de 下心 : LLego a casa y me esperan con una sonrisa de oreja a oreja, cena opiapara y hasta wishky con hielo ,,,, aqui pasa algo raro .... aqui hay 下心 .... Ya , bueno , dime : ¿Que has roto?

Por ejemplo yo no tengo (ya no puedo tener) ningún 下心 ... la ultima vez que quise encenderle el cigarrillo a una dama, me cayó tal carterazo en la nuca mientras que mi esposa me gritaba: Ah! ¿si, no? y a mi nunca me prendes el cigarrillo .... pero mí amor , si tú no fumas .... no me cambies de conversación!!!

Juan (también tiene 下心).

Publicar un comentario