2009/11/28

Al Dentista

 

¿Y saben que el medico al que es mas facil ir es al dentista? ..... ese es el que necesitas saber menos japones pues uno va porque le duele algun diente (o algo similar) y ademas , el dentista ya sabe donde tiene que buscar .....

Otra cosa es que cuando se va al dentista por primera vez , por lo general uno va con dolor , asi que para esa primera vez NO es necesario obtener una cita , solamente se va y nos dicen algo como :

少しを待っていただければ先生に診てもらいます : SUKOSHI WO MATTE ITADAKEREBA SENSEI NI MITE MORAIMASU , Si espera un poco , el Dr. lo atendera ...... .......

Cuando se va al dentista (la primera vez) , por lo general nos hacen llenar un formulario en el que hay preguntas como : ¿Por que ha venido? , ¿Donde le duele? , ¿Desde cuando aproximadamente? , ¿Es alergico a la anestesia? , ¿Anteriormente le han extraido dientes? , etc.

Este formulario (uno similar) lo puedes llevar preparado de antemano descargardonlo directamente en la siguiente direccion : http://www.k-i-a.or.jp/medical/pdf/SPN_SIK.pdf y asi evitarte el problema (Para otras especialidades medicas , revisen la seccion : Visita al medico , La primera consulta).

 

Vocabulario :

歯科 : SHIKA , odontologia , consultorio dental

歯医者(さん) : HAISHA(SAN) , Dentista , medico dental

歯 : HA , diente

虫歯 : MUSHIBA , caries

治療 : CHIRYOU , tratamiento , curacion

倒します : TAOSHIMASU , Acostar , reclinar el asiento , echar

起こします : OKOSHIMASU , Levantar , erguir el asiento

口を開けて(ください) KUCHI WO AKETE (KUDASAI) : Abra la boca (por favor)

濯いで(ください) YUSUIDE (KUDASAI) : Enjuaguese (por favor)

沁みます SHIMIMASU : Va a (puede) sentir dolor

我慢してください GAMAN SHITE KUDASAI : Soporte (el dolor) por favor

レントゲンを撮ります : RENTOGEN WO TORIMASU , Va a tomar Rayos X

動かないで(ください) : UGOKANAIDE (KUDASAI) , No se mueva (por favor)

型を取ります : KATA WO TORIMASU , Va a sacer molde (De los dientes)

噛んでください : KANDE KUDASAI , Muerda por favor

ぎしぎし噛んでください : GISHI GISHI KANDE KUDASAI , Muerda y "sobe" (friccione , rechine) los dientes por favor

神経を抜く : SHINKEI WO NUKU , Endodoncia (extraccion de la raiz)

歯を抜く : HA WO NUKU , extraccion del diente

被せ物 KABUSEMONO : Funda

詰め物 TSUMEMONO : Relleno

保険書はお持ちですか HOKENSHO HA OMOCHI DESUKA : LLeva con sigo el carnet del seguro

 

Luego de todo esto (Por lo general , en Japon , NO te hacen la curacion del diente en una sola cita) , te van a decir :

次の予約は(いつよろしいですか) TSUGI NO YOYAKU HA (ITSU YOROSHII DESUKA) o

次回は JIKAI HA

La siguiente cita (o , la proxima vez) para cuando estaria bien? ...... (Bueno , ahi uno escoge de acuerdo a sus posibilidades).

Lo mejor de todo es que hay muchos consultorios medicos que atienden sabados , domingos y feriados y muchos de ellos hasta las 7 u 8 pm. asi que no es necesario el perder dias de trabajo para hacerse atender en el dentista.

 

Lo unico que no me gusta del dentista en Japon es que siempre te dicen : Si le duele , levante la mano por favor ..... y cuando uno levanta la mano porque ya no soporta el dolor el Dr. contesta : 我慢 GAMAN (Aguante) ahorita terminamos ..... ( Entonces ¿Que sentido tiene levantar la mano? , si igual te va a doler ...... ).

おだいじに

Juan

よろしく

Visita mi blog : Contacto Nikkei

Publicar un comentario