2009/06/27

Me olvide la billetera ...

 

Bueno , algo así ..... les cuento una anécdota :

Mi hermana me regalo unos jean`s que no tenían el bolsillo de atrás (donde acostumbro meter la billetera) , así que no me hice problemas y puse la billetera en un bolsillo que estaba a la altura de la rodilla ..... al rato fui a la estación de servicio y luego de poner gasolina me toco el trasero y no había billetera .... Por unos segundos パニックった PANIKKUTTA (Me dio un ataque de pánico) , pero a los 2 segundos me acorde y todo paso normalmente.

Pero que hubiera pasado si en realidad no hubiera habido billetera .... hubiera tenido que explicar con frases como :

 

財布を忘れてしまった SAIFU WO WASURETE SHIMATTA : Me olvide (totalmente) de la billetera

財布を置き忘れてしまった SAIFU WO OKIWASURETE SHIMATTA : Deje la billetera olvidada

財布をなくしてしまった SAIFU WO NAKUSHITE SHIMATTA : Perdí la billetera

En caso de "compras" , es algo hasta mas sencillo : Se devuelve todo a los estantes y uno simplemente se va a buscar la billetera y después regresa ..... o hasta podría decirle al cajero :

財布を忘れたので、ちょっと置かしておいて、取りにいきます SAIFU WO WASURETA NO DE , CHOTTO OKASHITEOITE , TORI NI IKIMASU : Como me olvide la billetera , un momento deje esto aquí (las compras) , voy a traerla (la billetera).

Bueno ..... al final , tanto lío , lo mas practico es dejar todo y "hacerse el loco" ..... a estar dando explicaciones engorrosas.

 

Algunas palabras relacionadas :

財布 SAIFU : Billetera

小銭入れ KOZENI IRE : Monedero

お金 OKANE : Dinero

代金 DAIKIN : La cuenta , lo que se va a pagar

万引き MANBIKI : Robo (salirse de la tienda sin pagar , con el producto en el bolsillo)

 

忘れる WASURERU : Olvidar

忘れた WASURETA : Me olvide

しまった SHIMATTA : Ya la hice! , metí la pata! , la regué!.... (Hacer algo que no tiene solución).

 

Una curiosidad sobre esto : NUNCA digas お金がない OKANE GA NAI : No tengo dinero , y si es mejor , nunca te refieras al お金 OKANE (Dinero) en si , pues para la forma de pensar de los japoneses , el decir お金がない OKANE GA NAI = No tengo dinero para pagar , No te voy a pagar ..... así que es mejor siempre hablar de la billetera.

Otra anécdota : Me cruce con un amigo en el supermercado .... ya íbamos a salir y me di cuenta de que no tenia billetera .... ya estaba por explicarle a la cajera , pero mi amigo me dijo : No hay problema , te presto ..... en ese momento me acorde de que si tenia el monedero y felizmente con lo que había ahí me alcanzo para pagar lo que había comprado.

Juan

よろしく

Visita mi blog : Contacto Nikkei

 

 

 

 

No hay comentarios: