La foto ya la utilice anteriormente, pero ahora es otro el tema.
関係者以外
立ち入り禁止
Kankeisha igai
Tachi iri kin shi
Prohibido el ingreso a personas no relacionadas
Este es un cartel (digamos) muy común o popular en muchisimas partes de Japón ,,,, ves muchas versiones iguales o parecidas por muchos lugares,
Yo estuve toda la semana riéndome como loco cada vez que me acordaba.
Les quiero proponer un juego: Yo pongo una palabra y Uds. me contestan con la palabra opuesta (反対語 Hantaigo = Antónimo), pero seria demasiado fácil que yo les preguntara algo como: Alto ... todos contestan Bajo .... o Caro <> Barato, tienen que ser palabras un poquito mas difícil y en Kanji.
Vamos a ver si funciona, si tiene acogida y participan voy a poner mas ejemplos.
Para comenzar, la palabra es:
関係者
Kankeisha
Persona autorizada, persona relacionada
Entonces, ¿Como se dice "persona no autorizada" en japones?
Y por si acaso, no es Kankeinaisha (Por esto es que me reia ... Kankeinaisha???? Jajajaja ..... )
Juan el kankeinaisha